Trames nomades

Tag > langues

24/08/2020

TRADUIRE. Un ENTRETIEN avec Sana Darghmouni, universitaire et traductrice

VOILE tissé.jpg

TRADUIRE. De soi au monde, une subversion...   Bilinguisme et métissage linguistique pour le dialogue des cultures.       Seize questions à Sana Darghmouni ,  universitaire, traductrice, et revuiste (avec une équipe d’intellectuels italiens de Bologne) : site de littérature du monde  La macchina sognante )   Avant-propos                                La langue qu’on écrit fréquente toutes les autres.                                               Édouard Glissant, entretien, Le Monde, 2011   Interroger une traductrice, c’est passer de...

Lire la suite 0

24/01/2012

Victor Segalen, cité en exergue, sur sorosoro.org (langues du monde…)

« Augmenter notre faculté de percevoir le Divers, est-ce rétrécir notre personnalité ou l’enrichir ? Nul doute : c’est l’enrichir abondamment, de tout l’univers. » Victor Segalen Exergue du site associatif SOROSORO.org (« Pour que vivent les langues du monde ») : http://www.sorosoro.org/   (Planisphère des langues, vidéos, informations…). Langues, justement…...

Lire la suite 0

Plus de notes disponibles.

> Haut de page